2014.06.10

中文讀享夜:真實的獨白可否做為一種贖罪?

政大書院電子報第二十五期2014.06.10 

愈讀愈過影─文學電影系列

【書院記者許智涵報導】5月29日的中文讀享夜由寫作輔導員、語言所博士生林昆翰導讀伊恩•麥克伊旺的經典名作《贖罪》,探討真實獨白做為贖罪的可能性,並透過文學與改編電影間的比較,說明電影與小說不同之處,以及各種角度的欣賞方法。


林昆翰藉由文本及電影介紹伊恩•麥克伊旺的經典名作《贖罪》。攝影:許智涵 

 

  

 

《贖罪》的女主角是一名充滿想像力的小女孩,但因為一次意外的誤會,造成姊姊及其男友長久的分離,長大後的女主角藉由文字的獨白,意圖彌補她所犯的過錯,但最後的結局卻出乎讀者意料之外。林昆翰透過文本引導同學思考:「我們如何知道別人真正的想法﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽?」以及「這樣的獨白能作為真正的﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽贖罪嗎?」

 

引導同學思考的同時,林昆翰也說明改編電影是如何透過畫面和配樂來呈現這些問題。藉由剪接改變事件的前後順序,讓觀影者親身體驗女主角的誤會是如何產生;透過配樂的引導及打字機的音效,讓觀眾明白女主角當下的心境,「當打字機的聲音出現的時候,你可以發現女主角正在進行她天馬行空的想像,或說是編織自己的創作。」

 

導演如何透過濾鏡改變色調,是林昆翰分析電影的另一個重點,「你可以發現色調有時候會偏白或偏黃、偏亮或偏暗,這些都在暗示角色的情緒、性格和氛圍﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽。」

 

從一鏡到底至構圖分析,林昆翰說明改編電影不同於原著小說之處;利用非文字的影像及聲音,一樣可以讓觀眾吸收整個故事,並達到小說想要讀者思考問題的效果,利用不同的閱聴媒介,反而增加更多切入的角度。

 

社會系洪翊齡認為,參與講座讓自己接觸到很多沒研究過的電影拍攝知識。中文一陳劭任表示,林昆翰將小說及電影進行結構性的剖析,卻能不失對於細節的觀察。